|
||
身病可愈,人性难医(图)摘自:《吕氏春秋》
【原文】: 齐王疾痏,使人之宋迎文挚。文挚至,视王之疾,谓太子曰:‘王之疾必可已也。虽然,王之疾已,则必杀挚也。’太子曰:‘何故?’文挚对曰:‘非怒王则疾不可治,怒王则挚必死。’太子顿首彊请曰:‘苟已王之疾,臣与臣之母以死争之于王,王必幸臣与臣之母,愿先生之勿患也。’文挚曰:‘诺。请以死为王。’与太子期,而将往不当者三,齐王固已怒矣。文挚至,不解屦登床,履王衣,问王之疾,王怒而不与言。文挚因出辞以重怒王,王叱而起,疾乃遂已。王大怒不说,将生烹文挚。太子与王后急争之而不能得,果以鼎生烹文挚。爨之三日三夜,颜色不变。文挚曰:‘诚欲杀我,则胡不覆之,以绝阴阳之气。’王使覆之,文挚乃死。 【译文】: 战国时,齐王生了重病,让人去宋国请来了一位名叫文挚的大夫。文挚来了以后,诊视了齐王的病情,退下后,对太子道:“王的病一定可以治好,但是王的病好了,也一定会杀掉在下。”太子问为何要这样说,文挚回答:“除了故意激怒王以外,没有其他方法治王的病,可王如果被激怒了,那在下必死。”太子跪在地上向著文挚叩头,请求道:“如果真能治好大王的病,那我和我母亲愿意以死相争保护您的安全,大王一定舍不得我和我母亲,希望先生不要再有顾虑。”文挚道:“好吧!请让我豁出一死为大王治病。” 于是和太子约定,某时会再来给齐王看病,但是一连三次都失约了,这时齐王就已经很生气了,文挚来了以后,又不脱鞋就踏上了齐王的床,脚就踩在齐王的衣服上,大大咧咧地问齐王的病情。齐王怒火中烧,不肯回答,文挚于是又故意说些让齐王愤怒的话,挑动他发怒。齐王终于忍无可忍,怒斥一声,从床上坐起来,而他的病也因此全好了。 但齐王仍然怒不可遏,将要把文挚活煮了,太子和王后拼命哀求,齐王也根本不听。于是便把文挚扔进了沸腾的大锅里。但是一连煮了三天三夜,锅中的文挚却还泰然自若,并对人说:“如果真想杀我,那为什么不盖上盖子,以隔绝阴阳之气?”齐王于是让人把盖子盖上,文挚这才死去。
上传日期:2025.6.29
|
||
|